试想一下你在国外,如果不舒服想去看医生,但讲了半天那个医生都没有搞清楚你到底发生什么事,那有可能会延误病情。“实用医院口语就为你解决了后顾之忧,它是以十分口语化的表达来介绍在医院看病所遇到的各种问题,以及包括病后身体恢复的各种用语等。 本文分为21个单元,第一个单元是挂号登记方面的用语,中间十九个单元是从不同程度的疾病和身体不适以及医生的应对方式等方面进行举例,列出多种情况下可能出现的状况,例如“我头痛得厉害。”表述为“I have a terrible headache.” 而“我头晕,没有胃口。”则表示为“I feel dizzy and I’ve got no appetite.” 然后医生开药就会说“请拿药方去药房取药。”即“Take this prescription to the pharmacy.”通常还会叮嘱说“每日3次,每次一剂。”译为“Take a dose three times a day.”这些都是看病时最常说的话语,掌握日常用语在外国看病就不用担心了。最后一个单元总结了一些常用医院词汇,属于医院专用术语,供大家查询和学习,中英文对照,简洁明了。
Unit 1 Registration 挂号登记 1. 我想挂号看医生。 I’d like to make an appointment to see the doctor. 2. 请告诉我挂号处在什么地方。 I’d like to know where the registration office is,please. 3. 挂号处就在大厅。 It is right in the hall. 4. 一直走您就可以看见牌子了。 Go straight and you’ll see the sign. 5. 请您给我挂一个内科的号。 I’d like to make a registration for the medical department,please. 6. 你有病历吗? Do you have a record? 7. 我约好了两点找乔治医生看病。 I have an appointment with Dr. George at two. 8. 请问您叫什么名字? May I have your name,please? 9. 请坐下把这个表格填写一下。填完后交给我。 Please have a seat and fill out this form.When you complete it,please return it to me. 10. 你有医疗保险吗? Do you have insurance? 11. 这是我的保险卡。 Here is my insurance card. 12. 请在那边等一会儿。 Please wait over there.It won’t take too long. Unit 2 Feeling upset 感觉不适 1. 你怎么啦? What’s wrong with you? What’s up with you? What’s the matter? What’s the trouble? Is anything wrong? 2. 你有什么症状? Do you have any symptoms? Could you describe your symptoms? What are your symptoms? Can you tell me the nature of your problem? 3. 你感觉好吗? Are you feeling well? Are you feeling all right? 4. 你觉得怎么样? How are you feeling? 5. 什么不舒服? What’s your trouble? 6. 你有什么不舒服? What hurts you? What’s your trouble? What’s troubling you? What’s bothering you? What’s wrong with you? What’s the matter with you? What’s your complaint? What do you complain of? What seems to be the trouble? What seems to be bothering you? 7. 我生病了。 I\`m sick. I\`m ill. I\`m under the weather. 8. 我身体状况不好。 I\`m in bad shape. 9. 我觉得难受。 I feel sick. I don’t feel well. I feel bad. I feel awful. 10. 我觉得很不舒服。 I feel so ill. 11. 我觉得有点不舒服。 I feel a bit off color. 12. 我的后背有点不舒服。 My back’s giving me a bit of trouble. 13. 我的胃不舒服。 My stomach is upset. 14. 我觉得身体不舒服。 I’m not feeling well. 15. 我觉得不舒服。 I feel poorly. I’m under the weather. I don’t feel very well. 16. 我觉得很不舒服。 I feel very bad. I feel rather unwell. I feel awful. 17. 我的确觉得极其难受。 I really feel terrible. 18. 这些天我觉得很不舒服。 I’m feeling rather out of sorts these days.
Unit3 Feeling weak 感觉虚弱 1. 你觉得疲劳吗? Do you feel tired? 2. 我觉得懒散无力。 I feel sluggish. I feel powerless. I feel tired. I feel weary. 3. 我觉得浑身虚弱无力。 My whole body feels weak. 4. 我觉得身体非常虚弱。 I feel absolutely rotten. 5. 我只觉得筋疲力尽。 I just feel all pooped 6. 你觉得恶心吗? Are you feeling nausea? Have you got any feeling of nausea? Are you feeling sick? 7. 我恶心。 I feel nausea. I feel queasy. 8. 有没有呕吐? Any vomiting? 9. 我觉得想呕吐。 I feel sick. I feel like vomiting. 10. 我一直呕吐。 I’ve been throwing up. 11. 我觉得反胃。 I feel queasy.
unit 4 Feeling pain 感觉疼痛 1. 头痛得厉害吗? Is your headache very painful? 2. 痛得厉害吗? Is it very painful? 3. 痛得厉害。 It hurts terrible. 4. 好痛。 It hurts. 5. 我头痛。 I have a headache. My head hurts. My head is pounding. 6. 我头痛得厉害。 I have a terrible headache. 7. 我头痛欲裂。 I have a splitting headache. 8. 我一直受头痛折磨。 I always suffer from this headache. 9. 我头后面火辣辣地痛。 I have a smarting pain in the back of my head. 10. 我的太阳穴有规律地抽痛。 There’s a throbbing pain in my temples. 11. 我眼睛痛。 My eyes have been sore. 12. 我觉得怕冷发抖,而且咽喉疼痛。 I feel shivery and I’ve got a sore throat. 13. 我喉咙痛。 I have a sore throat. My throat is sore. 14. 我的喉咙肿痛。 My throat is swollen. 15. 我觉得胃部隐隐作痛。 I feel a dull pain in the stomach. 16. 我胃痛。 I have a stomachache. I have a pain in my stomach. 17. 我会突然胃痛。 My stomach has suddenly begun to hurt. 18. 我胃闷痛。 I have a dull pain in the stomach. 19. 我胃刺痛。 I have a sharp pain in the stomach. My stomach stings. 20. 我胃一阵一阵痛。 My stomach twinges. 21. 我空胃时,就开始痛。 Whenever my stomach is empty, it begins to hurt. 22. 我一吃完饭胃就痛。 My stomach aches after meals. 23. 我胸部阵痛。 My chest throbs. 24. 我腹部剧痛。 I have a gripping pain in the abdomen. 25. 我下腹痛。 I have a pain in the lower abdomen. 26. 我腹侧痛。 I have a pain in my side 27. 我右腹侧突然痛起来。 The right-hand side of my abdomen suddenly began to hurt. 28. 我肚子痛。 I have a stomachache. My stomach hurts. I’ve got a pain in my stomach. 29. 我心口痛。 I have heartburn. 30. 我左脚疼。 My left foot hurts. 31. 我后背疼。 I’ve got a pain in my back. 32. 我左腿疼。 I feel a pain in my left leg. 33. 我的关节似乎都在痛。 All my joints seem to ache. 34. 我浑身都痛。 I’m aching all over. I have pain all over. 35. 我金身刺痛。 I have a prickly feeling all over. 36. 疼痛让我睡不着觉。 The pain’s been keeping me awake. 37. 因为痛我不能入睡。 I couldn’t sleep because of the pain. 38. 这是一种隐痛我不知道是什么引起的。 It’s a dull sort of pain, and I don’t know what’s causing it? 39. 这不是剧痛只是有些隐痛。 It\`s not a sharp pain, just sort of a dull ache. 40. 你觉得这儿是什么样的疼痛? What sort of pain do you get here? 41. 你什么时候开始觉得不舒服的? When did you begin feeling unwell? 42. 你从什么时候开始有这种感觉的? Since when have you been feeling like this? 43. 什么时候开始痛的? When did the pain start? 44. 这儿你以前觉得痛吗? Did you have pains here before? 45. 现在大约有一周了。 About a week now. 46. 这已经持续四天了。 It’s been hanging around four days. 47. 就是持续持断 Just off and on。 48. 你现在感觉怎么样? How’re you feeling now? 49. 指给我看哪儿疼痛? Show me where it hurts. 50. 那伤口还在痛吗? Is the cut still painful? 51. 我按这儿时你觉得疼吗? Does it hurt when I press here? 52. 我摸这儿时你觉得疼吗? Does it hurt when l touch it here? 53. 哪儿疼? Where does it hurt? 54. 这儿疼吗? Any pain here? Does it hurt here? Do you have any pain here? 55. 这老是不好。 It keeps hanging on. 56. 这似乎不见好。 It’s sort of hung on. 57. 我看你需要先打一针止痛。 I think you need a shot to deaden the pain first. 58. 你最好不要过度疲劳。 You’d be well advised not to overwork yourself. 59. 我看这含漱剂可以治你的喉痛。 I think this gargle will relieve your sore throat。 60. 这些药片可以解除这病痛。 These tablets should clear up the trouble.
Unit 5 Bronchitis and pneumonia 支气管炎和肺炎 1. 有没有咳嗽? Do you cough? 2. 我晚上咳得很厉害。 I cough a great deal at night. 3. 厉害到什么程度? How bad is it? 4. 我于咳,很厉害。 I have a bad,dry cough. 5. 我干咳。 I have a dry cough. 6. 咳嗽时有痰吗? Are you bringing anything up when you cough? 7. 我咳出痰来。 I cough up phlegm. 8. 我咳得声音都嘶哑了。 I have a hoarse cough. 9. 你咳过血吗? Have you ever coughed up blood? 10. 咳嗽,再咳一下。 Cough,now again. 11. 把嘴张开,说“啊”。 0pen your mouth and say“Ah”. 12. 张嘴说“啊”,我来看看你的喉咙。 Open your mouth and Say“Ah”so that I can look at your throat. 13. 请吸气。 Take a breath. Now breathe in. 14. 请深呼吸。 Take a deep breath,please. 15. 请呼吸得深一些。 A deep breath. Breathe deeper, please. 16. 现在吸气,深呼吸。 Now breathe in, a deep breath. 17. 你呼吸有困难吗? Do you have difficulty in breathing? ’ 18. 我觉得呼吸有困难。 I feel as if it is hard to breathe. 19. 我胸部有压迫感。 I have a heavy feeling in my chest. 20. 我感觉胸塞。 I feel blocked up in the chest. 21. 你觉得气急吗? Do you feel short-winded? Do you feel short of breath sometimes? 22. 听起来像支气管炎。 By the sound of it, it is bronchitis. 23. 我得了肺炎了吗? Do I get pneumonia. 24. 我可以肯定您得了肺炎。 I’m sure it’s pneumonia.
Unit 6 Catching cold and having a fever 感冒发烧 1. 你发烧吗? Do you have a fever? 2. 人体正常体温大约是华氏温度98.6度。 Our normal body temperature is about 98.6 degrees on the Fahrenheit thermometer. 3. 昨天晚上我的体温到了华氏102(°F)度。 My temperature went up to one hundred and two(102°F)last night. 4. 我恐怕发烧了。 I’m afraid I’ve got a temperature. 5. 我发烧了。 I’ve got a temperature. 6. 我在发烧。 I feel feverish. I’m running a fever. I’ve got a temperature. I’m running a temperature. 7. 我觉得有点儿发烧。 I feel a little feverish. 8. 我轻微发烧。 I have a mild fever. 9. 我发高烧。 I have a high fever. 10. 我突然发起烧来。 I suddenly developed a fever. 11. 我高烧持续两天多了。 The fever have stayed high for more than two days. 12. 我觉得浑身灼热。 I feel like I’m burning up. 13. 我觉得一阵热一阵冷。 I feel hot and cold. 14. 我给您测一下体温。 Let me take your temperature. Let me check your temperature. 15. 把这个体温表放在舌头下。 Put this thermometer under your tongue. 16. 你发烧了。 You’re suffering from a fever. 17. 你在发烧。 You’re running a temperature. 18. 你有点发烧。 You have a slight fever. You’ve got a drop of fever. 19. 这是用米退烧的。 This is for reducing the fever. This is to keep the fever down 20. 如果你不退烧的话,就再来找我。 If your fever lingers, come to me again. 21. 我嘴里有一种苦味。 There’s a bitter taste in my mouth. 22. 我一整天喷嚏不断。 I’ve been sneezing all day. 23. 我鼻塞。 I have a stuffed-up nose. My nose is stuffy. My nose is stopped up. 24. 我有点鼻塞。 I’m a bit stuffed up. 25. 我一直流鼻涕。 I have a runny nose. My nose keeps running. 26. 我怕冷。 I feel chilly. 27. 我发冷。 I have a chill. 28. 我出冷汗而且发抖。 I have a lot of cold sweat and feel shaky. 29. 我一直觉得头晕。 I keep feeling dizzy 30. 我头晕。 I feel dizzy. I feel light-headed. I feel giddy. My head swims. My head reels. 31. 我头昏脑涨。 I feel dizzy. I feel light-headed. 32. 我头好重。 My head feels heavy. 33. 我头部模糊不清。 My head is fuzzy. 34. 我老是感到耳鸣和头晕眼花。 I’ve kept getting a roaring in my ears and giddiness. 35. 我想我是耳鸣。 I think I have a humming in my ear. I think my ear is ringing. 36. 我为什么总是头晕,没胃口? Why do I always feel dizzy and have got no appetite? 37. 我头晕,没有胃口。 I feel dizzy and I’ve got no appetite. 38. 为什么是那样? What’s that? 39. 这儿正流行着一种讨厌的病毒, 问题大概就出在这里。 There’s a bad virus going around here and that’s probably what it is. 40. 你感冒了。 You’ve caught cold. 41. 我看你感冒了。 I should say you’ve caught cold. 42. 听起来你似乎得了感冒。 It sounds as if you\`ve caught cold. 43. 你得了流感。 You’ve got the flu. You’ve contracted the flu. 44. 我看你得了流行性感冒。 I should think you’ve got the flu. 45. 你大概得了流行性感冒。 You probably have contracted the flu. 46. 你得了流行性感冒,但不很严重。 You’ve got the flu,but not very serious. 47. 看起来这似乎是猩红热。 It looks as if it’s scarlet fever. 48. 我看这并不严重。 I don’t think it’s anything serious. 49. 这并不像看上去那么严重。 It\`s not so serious as it seems. 50. 你的病症并不很严重。 Your case is not very serious.
Unit 7 Having a bad appetite 胃口不好 1. 你的胃口怎么样? How is your appetite? How about your appetite? How has your appetite been? What’s your appetite like? 2. 吃东西有胃口吗? Do you have any appetite? 3. 我没有胃口/食欲。 I don’t have any appetite. I don’t have much of an appetite these days. I have no appetite. I lost my appetite. 4. 我什么也不想吃。 I don’t feel like eating anything. 5. 我胃口不好。 I’ve got a bad appetite. I don’t feel like eating anything. 6. 我胃疼。 I have a stomach. 7. 你昨天吃了什么东西? What did you eat yesterday? 8. 你的大便正常吗? Are your bowels acting properly? Are your bowels acting properly? 9. 你今天大便过吗? Did you have a bowel movement today? 10. 今天上午我已大便两次以上了。 I’ve had two movements this morning. 11. 我拉肚子。 I have diarrhea. I lose bowels. I have the runs. 12. 我检查一下你的胃。 Let me examine your stomach. 13. 要注意饮食。 Be careful of your diet. 14. 要多锻炼身体。 Get plenty of exercise. 15. 不要吃油腻食物。 Avoid greasy foods. Avoid heavy foods. Keep away from rich foods. 16. 你应该节食。 You should go on a diet. 17. 改变一下饮食对你可能有好处。 A change of diet may do you good. 18. 多脂肪的食物对你有害处。 Fatty food will do you harm.
Unit 8 Rheumatism and allergy 风湿过敏 1. 你的风湿病怎么样了? How is your rheumatism? 2. 我的风湿病严重吗? Is my rheumatism serious? 3. 你的风湿病要进行一个月的治疗。 You rheumatism should take a course treatment for about a month. 4. 电疗可以治你的风湿病。 Electrical treatment will be good for your rheumatism. 5. 你过敏吗? You’re suffering from an allergy? 6. 你有药物过敏反应吗? Are you allergic to any medication? 7. 看上去像麻疹。 It looks like measles. 8. 从表面看来这应该是皮疹。 By the look of it,it should be a rash. 9. 这是皮肤发炎。 It’ll inflammation of the skin. 10. 这可以消肿。 It’ll keep the swelling down.
Unit 9 Suffering from insomnia 失眠困扰 1. 我一直失眠。 I’ve been losing sleep. I’m suffering from insomnia. I’m having trouble sleeping. 2. 我晚上睡不好。 I can’t steep well at night. 3. 你吃过什么药了吗? Have you taken anything for it? 4. 我试过安眠药片。 I tried some sleeping pills. 5. 没用。 It didn’t help. They have done nothing for me. 6. 试试这些药片,它们会治好你的失眠症。 Try these pills.They’ll cure your insomnia.
Unit 10 At the dental department 在口腔科 1. 你的哪个牙齿不好? Which tooth is troubling you? 2. 我的牙齿又痛起来了。 My tooth is aching up again. 3. 我牙痛。 I have a toothache. 4. 这颗牙痛。 This tooth hurts. 5. 我后面的一颗牙齿痛。 One of my teeth in the back hurts. 6. 我的一颗牙齿感到疼痛。 One of my teeth troubles me. 7. 我的一颗上齿松动而且疼痛。 One of my upper teeth is loose and aching. 8. 当我吃甜食的时候我的牙齿会痛。 When I eat sweet things l feel a pain in my teeth. 9. 当我轻击时牙齿会痛。 The tooth hurts when I tap it. 10. 我下排后面的一颗牙齿蛀了一个洞而且痛。 I have a cavity in one of my lower back teeth and it hurts. 11. 在台湾治疗过的一颗牙齿开始痛。 A tooth that has been worked on in Taiwan has started to hurt. 12. 下颚上的这颗牙齿对冷热很敏感。 This tooth on the lower jaw is sensitive to cold and hot. 13. 我的一颗牙齿松了。 I have a loose tooth. 14. 这颗牙松。 This tooth is loose. 15. 牙套松了。 The cap has come off. 16. 添补物掉出来了。 The filling has fallen out. 17. 牙床都肿了。 The gums are swollen. 18. 如果我用手指去压牙床就痛。 The gums ache if I press them with my finger. 19. 当我压牙床时就会流血。 When I press my gums,they bleed. 20. 每次我咬苹果或其他类似东西时牙床会流血。 The gums bleed whenever I bite into an apple or something like that. 21. 血和脓从牙床流出。 Blood and pus discharge from the gums. 22. 血从牙齿间的牙床流出来。 Blood comes out from the gum between the teeth. 23. 我的牙床很肿以致于我不能吃东西。 My gums are so swollen that I can’t eat. 24. 我想我牙齿脓漏。 I think I have pyorrhea. 25. 这颗牙齿得拔掉。 The tooth will have to be taken out. 26. 我必须把那颗牙齿拔掉吗? Must I have my tooth extracted? 27. 你必须把那牙齿拔掉。 You must have you r tooth extracted. You’ll have to have your tooth pulled out. 28. 我要拔掉这颗牙。 I want to have this tooth pulled out. 29. 可能的话我不想拔掉,你能只给予暂时治疗吗? If possible,I’d rather not have it extracted. Could you just give it some temporary treatment? 30. 请试着保留这颗牙。 Please try to save the tooth. 31. 我想治疗这颗牙。 I want to have the tooth treated. 32. 请用银汞合金填补。 Please put a silver amalgam filling in. 33. 让我给你打一针使这颗牙齿麻术。 Let me give you a needle to numb the tooth 34. 这有什么感觉? How does it feel?
unit11 Fracture 骨折骨裂 1. 我的腿近来一直不对劲。 My legs have not been right. 2. X光片显示足踝骨折。 The X-ray shows a fractured ankle. 3. 你因骨折需要治疗。 You’ll be treated for a fracture of the bone. 4. 你左手的拇指是粉碎性骨折。 Your left thumb suffers a comminuted fracture. 5. 你的腿要用绷带包扎起来。 You should have your leg bandaged. 6. 你那条骨折的腿要上石膏。 Your fractured leg should be plaster cast. 7. 我的右臂举不起来。 I can’t lift my right arm. 8. 这可能只是扭伤。 Well,it could be a simple sprain. 9. 我看为保险起见我们应该给它透视一下. I think to be on the safe side we ought to have it X-rayed. 10. 没什么大问题。 Nothing serious. It’s nothing serious. 11. 没什么可大惊小怪的。 There’s nothing to be alarmed about.
unit12 Eye problems 眼睛疾患 1. 医生,我眼疼了3轰了,您能给我检查一下吗? Doctor,I have sore eyes for three days.Could you give me an examination? 2. 我给你检查一下。 Let me have a look. 3. 您以前患过眼疾吗? Have you had any problems with your eyes before? 4. 您看东西模糊吗? Do you see objects dimly? 5. 您的眼睛怕光吗? Does light affect your eyes? 6. 眼睛在什么情况下流泪? Under what condition do your eyes water? 7. 迎风流泪。 My eyes water when I face against the wind. 8. 怎么个痛法? What kind of pain do you have? 9. 像沙子进到眼里一样痛。 It’s a pain as if it were due to sand in my eyes. 10. 除了眼痛和发红之外还有什么不舒服吗? Any other troubles except the red and sore eyes? 11. 我感觉眼睛发痛,好像眼中有异物。分泌物多,还怕光。 I feel an itch in my eyes as if there was something in them. There is much secretion from the eyes,and they are sensitive to light. 12. 你患的是急性传染性结膜炎。 You have acute infective conjunctivitis. 13. 现在先到治疗室洗眼。 Now go to the Treatment Room to have your eyes irrigated. 14. 这病是传染性的,有必要隔离。 This kind of disease is infectious and it is necessary to pay attention to isolation. 15. 我的视力正在衰退。My eyesight is failing. 16. 这眼药水可以改善。 This eye drops may improve your eyesight.
unit13 Taking blood pressure 测量血压 1. 我最好还是给你量一下血压。 I’d better take your blood pressure. 2. 让我量一下你的血压吧。 Let me take you r blood pressure. 3. 给你量一下血压好吗? May I take your blood pressure? 4. 你的血压正常。 Your blood pressure is normal.
unit14 Checking the lungs and the heart 心肺检查 1. 近来我的胸口一直发痛。 I’ve been having pains in my chest recently. 2. 让我检查一下你的心肺。 Let me check your lungs and heart. Let me exam your lungs and heart. 3. 你的心脏有微弱的杂音。 You’ve got a faint murmur of the heart. 4. 你的心脏有呼吸性杂音。 There’s some respiratory murmur in your heart. 5. 让我叩诊你的肺部。 Let me sound your lungs. 6. 解开衬衫纽扣让我听听你的肺。 Unbutton your shirt and let me listen to your lungs. 7. 去x光室透视一下你的胸部。 Go and have your chest X-rayed. 8. 拍一张X光胸片吧。 Let’s take an X-ray of your chest. 9. 你最好拍一下X光。 You’d better take an X-ray. You should probably have an X-ray. 10. 我们来透视一下你的肺。 Let’s take an X-ray of your lungs. 11. 可能是肺结核病。 It could be a case of TB. 12. 恐怕你患了心脏病。 You’ve suffered a heart disease, I’m afraid.
unit15 Laboratory test and other auxiliary 化验检查 1. 我要从耳垂取一点儿血化验。 I’ll take a little blood from your ear-lobe for testing. 2. 请卷起袖子。 Please roll up your sleeve. 3. 请握拳。 Please clench your fist. 4. 请张开手用这个棉球按一会儿。 Open your hand. Press it with this cotton wad for a while. 5. 我想让您做血常规检查。 I’d like you to make a routine test of your blood. 6. 我想让您做白细胞计数检查。 I’d like you to take a white blood count. 7. 为了确认,可能需要验血,胸部X光透视和心电图检查。 Blood tests, a chest X-ray and an electrocardiogram may be needed to confirm the diagnosis. 8. 医生让我到这儿来做电子计算机断层摄影术。 The doctor told me to make a computerized tomography (CT) examination here. 9. 请将早上的第一次尿留在小瓶里,明天8:30送到这里来。 Please collect your morning urine in the bottle, and bring it here at half past eight tomorrow morning.
unit16 Infection 疾病感染 1. 有点轻微的感染。 A slight infection. 2. 你似乎已受了某种感冒。 You seem to have picked up some kind of infection. 3. 我的右中耳已经感染了。 My right eardrum has become infected. 4. 这只不过是指尖有点感染。 It’s nothing but a little infection in the fingertip. 5. 这个感染可能导致呼吸系统综合症。 This infection may lead to respiratory complications.
unit17 Injection 注射药物 1. 你需要打一针。 You need an injection. 2. 我先给你打一针。 I’ll have to give you a shot. I’ll give you an injection first.
unit18 Prescribing medicine 开列药方 1. 您是要给我开方吗? Are you prescribing medicine for me? 2. 这是药方。 Here\`s a prescription for some medicine. 3. 这是药方,按指示服药。 Here\`s a prescription for you. Please take the medicine according to the instruction. 4. 我给你开一张药方。 I’ll make up a prescription for you. 5. 我给你开些药。 I’ll prescribe some medicine for you. I’ll give you some medicine. I’ll give you a prescription. I’ll write you a prescription. I’ll give you some tablets. 6. 请拿药方去药房取药。 Take this prescription to the pharmacy. 7. 我给你开些链霉素。 I’ll give you a dose of streptomycin. 8. 我给你开一瓶止咳糖浆。 I’ll prescribe a bottle of cough syrup for you. 9. 这种药将迅速解除你的病痛。 This medicine will give you quick relief. 10. 这种药将给你止痛。 This medicine will relieve your pain. 11. 这油膏可以消此炎症。 This ointment with subdue the inflammation. 12. 我就给你开一张药方。 I’ll just give you a prescription. I’II make up a prescription for you.
Unit 19 Doctor’s advice 医嘱 1. 回家休息至少三三四天。 Go home and rest for at least three or four days. 2. 好好休息一下。 Have a good rest. 3. 这是一周的病假单。 Here’s a sick-leave certificate for a week. 4. 星期一以前不要上班。 Stay away from work till Monday. 5. 不要过度劳累。 Don’t overdo things. Don’t strain yourself too much. 6. 要卧床休息。 Keep to your bed. Stay in bed and rest. 7. 尽量多喝水。 Drink plenty of water. Try to have more water. 8. 注意保暖和休息。 Be sure to keep warm and rest. 9. 睡觉以前洗一个热水澡。 Take a hot bath before going to bed. 10. 不要吹着风。 Keep away from draught. 11. 要减少饮酒。 Cut down on your drinking. 12. 不要抽烟。 Do not smoke. 13. 我看在疗养地待一个月对你有好处。 I think a month at a health resort will do you good. 14. 这是口服药。 This is for oral administration. 15. 记着要空腹服。 Remember to take it on an empty stomach. 16. 这种约婴睡前服。 This medicine has to be taken at bedtime. 17. 这是外用药。 This is for external use only. 18. 这种溶剂只可外用。 This solvent is for external use only. 19. 这溶剂每天限4次,每次一格。 Drink this mixture four times a day,one measure each time. 20. 这些药片每日3次,每次l片。 I’d like you to take one of these pills three times a day. 21. 每日3次,每次一剂。 Take a dose three times a day. 22. 每日2次.每次10 c.c.。 Take ten c. c.each time, two times a day. 23. 每日3次搽用这管药膏。 Apply this tube of jelly three times a day. 24. 把这膏药每日一次敷放患处。 Put this plaster on the sore once a day. 25. 每日l次搽用乳剂。 Use this cream once a day. 26. 每日1次搽用油膏。 Administer the ointment once every day. 27. 每日l次把乳剂用力搽入。 Rub in this cream once a day. 28. 每日l次医疗澡,并且喝些矿泉水。 Take curative baths once a day, and drink some mineral water. 29. 每4 小时服1粒胶囊。 Take one capsule every four hours. 30. 每4小时搽用l次这种洗液。 Put this lotion on every four hours. 31. 服用我开的药,好好休息。 Take the medicine I prescribed and get plenty of rest. 32. 多喝流质,并服用我开的药。 Drink more liquids and take the medicine I prescribed. 33. 如果不见好,过3天再来看。 Come back and see me in three days if you’re not feeling better.
Unit 20 Operation and hospitalization 手术住院 1. 这是急性病症。 It’s an acute case. 2. 恐怕要立即动手术。 I’m afraid you will have to be operated on. I’m afraid an urgent operation is necessary. I’m afraid you will have an immediate operation. 3. 需要进行手术摘除扁桃体。 An operation is needed to remove your tonsils. 4. 需要进行阑尾炎手术。 You’ll have to be operated on for appendicitis. 5. 你必须切除阑尾。 You must have you r appendix removed. 6. 我必须立即住院吗? Must I be hospitalized right now? 7. 你必须立即往院。 You must be hospitalized right Row. 8. 你得住院观察两天。 You’ll have to stay in the hospital for observation for two days. 9. 我什么时候可以出院? When may I leave? 10. 你不久会康复的。 You’ll get it over soon. You’ll be all right soon. 11. 如果你的康复情况像这样继续下去,3天后你就可以出院了。 If your recovery goes on like this,you can leave in three days. 12. 你的病情已有明显的好转。 There’s a marked improvement in your condition. 13. 你两三天就会康复的。 You’ll recover in two or three days. 14. 好好睡觉可以帮助你病愈后恢复体重。 A good sleep may help you pick up flesh. 15. 你在医院住多久了? How long have you been in hospital now? 16. 我在10天前进医院的。 I went to hospital ten days ago.
Unit 21 Vocabulary 词汇
departments & personnel 部门人员 general hospital 综合医院 obstetrics & gynecology hospital 妇产医院 children’s hospital 儿童医院 stomatological hospital 口腔医院 dental hospital 牙科医院 infectious hospital 传染病医院 plastic surgery hospital 整形外科医院 tuberculosis hospital 结核医院 hospital of Chinese medicine 中医医院 mental hospital/ mental asylum/ mental home 精神病院 tumour hospital 肿瘤医院 leper house 麻风病医院 army hospital 陆军医院 field hospital 野战医院 sanatorium 疗养院 clinic 诊疗院 maternity clinic 妇女保健站 first-aid station 急救站 departments in a hospital 医院部门 out-patient department 门诊部 in-patient department 住院部 registration office 挂号处 emergency room 急诊室 consultation room 诊疗室 operating room 手术室 department of internal medicine 内科 surgical department 外科 department of gynecology & obstetrics 妇产科 department of pediatrics 儿科 department of dermatology 皮肤科 department of neurology 神经科 department of ophthalmology 眼科 E. N. T. department 耳鼻喉科 department of stomatology 口腔科 urology department 泌尿科 orthopedic surgery department 矫形外科 traumatology department 创伤外科 orthopedics department 骨科 department of cardiac surgery 心脏外科 department of cerebral surgery 脑外科 Acupuncture & moxibustion department 针灸科 manipulation department 推拿科 laboratory 化验科 X-ray department 放射科 physio-thetapy room 理疗室 electro-therapy room 电疗室 chemotherapy room 化疗室 electro-cardiograph room 心电图室 ultrasonic wave examination room 超声波检查室 dispensary 药房 blood bank 血库 nursing department 护理部 ward 病房 maternity ward 产科病房 isolation ward 隔离病房 observation ward 观察室 hospital bed 病床 medical personnel 医务人员 hospital director 院长 director of the department of medical administration 医务部主任 head of the out-patient department 门诊部主任 nurse 护士 head nurse 护士长 midwife 助产士 laboratory technician 化验师 pharmacist/druggist 药剂师 anaesthetist 麻醉师 student nurse 实习护士 health worker 卫生员 dietician 营养师 doctor of traditional Chinese medicine 中医 doctor of Western medicine 西医 physician 内科医生 surgeon 外科医生 physician in charge 主治医生 resident physician 住院医生 intern 实习医生 chief surgeon 外科主任医生 gynaecologist 妇科医生 obstetrician 产科医生 paediatrician 儿科医生 dentist 牙科医生 have watery eyes 流泪 oculist/eye doctor 眼科医生 dermatologist 皮肤科医生 E.N.T. doctor 耳鼻喉科医生 radiologist 放射科医生 urologist 泌尿科医生 orthopedist 骨科医生 brain specialist 脑科医生 oncologist 肿瘤医生 heart specialist 心脏病专家 cardiovascular specialist 心血管专家 cardiac surgeon 心脏外科医生 psychiatrist 精神病专家 common symptoms 常见病症 low fever 低热 high fever 高热 chill 寒战 headache 头痛 insomnia 失眠 palpitation 心悸 coma 昏迷 shock 休克 toothache 牙疼 stomachache 胃痛 arthralgia 关节痛 lumbago 腰痛 chest pain 胸痛 acute abdominal pain 急腹痛 ache all over 全身疼痛 poor appetite 食欲不振 nausea 恶心 vomiting 呕吐 abdominal distention 腹胀 chronic diarrhoea 慢性腹泻 chronic constipation 慢性便秘 hepatomegaly 肝肿大 have a fever 发烧 feel dizzy 头昏眼花 ringing in the ear 耳鸣 shortness of breath/ dyspnoea 气促 feel chilly 发冷 sore throat 嗓子疼 dry cough 干咳 have a bad cough 咳嗽厉害 have a running nose 流鼻涕 retch 干呕 listless 没精神 night sweat 盗汗 indigestion 消化不良 weak pulse 脉弱 high blood pressure 血压高 gastric hyperacidity 胃酸过多 have a cramp 抽筋 bleeding/ hemorrhage 出血 blood 呕血 come out in a rash 出疹子 faint/ pass out 昏厥 dropsy 浮肿 numbness/numb 麻木 enlargement of lymph nodes 淋巴结肿大 photism 幻视 phonism 幻听 hallucination 幻觉 cardinal symptoms 主要症状 diseases 疾病 acute disease 急性病 chronic disease 慢性病 contagious disease 接触传染病
|